ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ В СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ ТА АНГЛОМОВНІЙ ХУДОЖНІЙ ЛІТЕРАТУРІ (НА ОСНОВІ РОМАНІВ «ASSISTANT TO THE VILLAIN» BY HANNAH NICOLE MAEHRER ТА «ЗІРКИ Й КІСТКИ» І. ГРАБОВСЬКА)
Коментарі
Одна відповідь до “ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ В СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ ТА АНГЛОМОВНІЙ ХУДОЖНІЙ ЛІТЕРАТУРІ (НА ОСНОВІ РОМАНІВ «ASSISTANT TO THE VILLAIN» BY HANNAH NICOLE MAEHRER ТА «ЗІРКИ Й КІСТКИ» І. ГРАБОВСЬКА)”
-
Тези присвячені актуальній темі — порівняльному аналізу фразеологізмів у сучасній українській та англомовній художній літературі. Авторка майстерно розкриває роль фразеологізмів як важливого засобу створення образності, емоційності та національного колориту в художньому тексті. Робота відзначається глибоким теоретичним підґрунтям, адже спирається на праці як українських, так і зарубіжних лінгвістів, що свідчить про її наукову обґрунтованість. Особливо цінним є порівняння структурно-семантичних типів фразеологізмів у романах Ірини Грабовської та Hannah Nicole Maehrer, що дає змогу простежити відмінності у мовній картині світу двох культур. Подані статистичні дані й конкретні приклади з текстів роблять дослідження аргументованим і переконливим. Авторка демонструє вміння аналізувати художній матеріал і робить важливі висновки про національно-культурну специфіку фразеологічних систем.
– Христина Кучера, «ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ В СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ ТА АНГЛОМОВНІЙ ХУДОЖНІЙ ЛІТЕРАТУРІ»

Залишити відповідь