ОСОБЛИВОСТІ МІЛІТАРНИХ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ У СУЧАСНОМУ ПОЛЬСЬКОМУ, АНГЛІЙСЬКОМУ ТА УКРАЇНСЬКОМУ ПОЛІТИЧНИХ ДИСКУРСАХ
Коментарі
Одна відповідь до “ОСОБЛИВОСТІ МІЛІТАРНИХ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ У СУЧАСНОМУ ПОЛЬСЬКОМУ, АНГЛІЙСЬКОМУ ТА УКРАЇНСЬКОМУ ПОЛІТИЧНИХ ДИСКУРСАХ”
-
Надзвичайно актуальна тема. Було б цікаво прослідкувати чи така фразеологія змінюється – на початку війни і зараз. Маємо уже часовий проміжок майже 4 роки. Це був би приклад того як змінюється мова за такий короткий (а для війни дуже довгий) проміжок часу.

Залишити коментар до Дарія Скасувати коментар