ЕВОЛЮЦІЯ ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА ТА ЕТИЧНІ ВИКЛИКИ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ

Коментарі

2 відповіді до “ЕВОЛЮЦІЯ ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА ТА ЕТИЧНІ ВИКЛИКИ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ”

  1. Аватар Ілона Каюк
    Ілона Каюк

    Тема дослідження – надзвичайно актуальна і відповідає сучасним тенденціям розвитку науки й технологій. Вона поєднує перекладознавчі аспекти з інноваційними підходами у сфері штучного інтелекту. Обрана проблематика вирізняється високою релевантністю та сприяє розвитку нових підходів до аналізу перекладу у сфері «зелених» технологій. Бажаю авторам подальших успіхів у дослідженні цієї цікавої й перспективної теми.

  2. Аватар Журавчак Марія
    Журавчак Марія

    Стаття є дуже актуальною, адже піднімає важливе питання: як штучний інтелект змінює переклад і які етичні виклики це створює. Я підтримую думку авторів, що навіть за наявності сучасних технологій роль перекладача залишається незамінною, бо лише людина здатна врахувати контекст, культуру та моральні аспекти. Однак залишається питання: “Як, на вашу думку, повинна виглядати оптимальна взаємодія перекладача та ШІ, враховуючи при цьому етичні виклики і гарантуючи якість та культурну відповідність перекладу?”

Залишити коментар до Ілона Каюк Скасувати коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *